闪耀中文网syzww.com

唐天操着一口中文脏话就过去了,这就算有犯规,这球怎么能不算?

裁判没听懂,愣了一下,不过马上就示意唐天退回去。

波波维奇这时候也炸了,冲到技术台破口大骂,就差冲到裁判跟前去甩唾沫星子了。

好在身后的布登霍尔泽够机灵,发了狠的把他拽回板凳席。

现在这情形对马刺队已经很不利,这要是波波维奇再被罚出场的话,那马刺队就真的要危险了。

格里芬这时候一脸的小得意。

上场比赛打完他就和裁判抱怨判罚尺度的事情,现在看来还是有效果的。

这两个吹罚立竿见影。

裁判没有改变判罚,双方球权交换。

格里芬前场的上篮造成邓肯的拉人犯规,得到两次罚球机会。

这几个判罚都对快船队有利,里外里算下来的话有小7分球了。

唐天这时候站在罚球线右侧,忍不住笑了笑。

果然女人喜欢抱怨是有好处的,至少男人就得哄啊!

“这是我们的主场。”格里芬咬着牙套向唐天说了一句。

被马刺队虐了两场,现在终于有赢球的机会,他这得意还真有点藏不住。

这是我们的主场,这句话,并不是格里芬的原创。

这最经典的就是韦德,在09年和公牛打完双加时绝杀之后,他跳上看台,冲着主场观众大喊。

“This is my house!”

刚才格里芬说的就是这句话。

唐天听到微微皱眉。

这,有点嘚瑟啊。

不过这不是你的主场,特么是你的主场哨才对。

比起格里芬和保罗赛后抱怨的所谓的马刺队主场哨,前面那两个回合才是正儿八经的主场哨。

看到格里芬的嘚瑟唐天有点小不爽。

打嘴仗,他也很擅长啊。

“This is your horse?”唐天笑着说道。

一个音的不同,这句话意思完全就变了。

house是房子,可以比喻成球馆,进而引申成主场。

但是horse就不一样了,horse是马的意思啊!

这不是你的主场,这是你的马。

“house。”格里芬纠正唐天的发音。

“horse。”唐天重复道。

于是乎,这球没开始罚,唐天和格里芬就在那里house/horse了。

裁判以为两人在的口水仗,给了一个警告信的哨声。

“horse。”唐天双手撑着腿,头也没抬地说道。

“house!”格里芬这被唐天搞的不耐烦,直接冲着他大喊了一声。

“嘟!”

底线裁判没啥反应,边线的克劳福德直接被惹怒了,甩手就给了格里芬一个T。

格里芬这下彻底懵逼了。

他马上摘掉牙套跟克劳福德解释,但是被克劳福德直接无视了。

他不甘心,又要追过去,唾沫星子差点喷到克劳福德脸上。

保罗看到势头不对,赶忙招呼马丁过去把他拉回来。

这个光头不好惹啊。

格里芬很郁闷,但是判罚出来了就不可能改,他只能认栽。

唐天这时候却是心里乐了。

跟我斗?

你这个智商连30都不到的柴犬。